محتوای writing
رعایت اصول اخلاقی و جلوگیری از سرقت ادبی در پژوهش های زبان شناسی
رعایت مسائل ایمنی و اصول اخلاقی در پژوهش های زبان شناسی بررسی رعایت اصول اخلاقی و جلوگیری از سرقت ادبی در پژوهش های زبان شناسی در حوزه آموزش ترجمه زبان انگلیسی: اگر در مورد مسائل ایمنی کار اطمینان خاطر ندارید ...
فراگیری زبان مادری و روند رشد آن در پژوهش زبان شناسی
فراگیری زبان مادری در پژوهش زبان شناسی آنچه که مورد نظر پژوهشگران فراگیری زبان مادری در پژوهش آموزش ترجمه زبان انگلیسی این است که چرا و چگونه کودک زبان مادری را فرا می گیرد؟ چرا و چگونه در اندک زمان ...
جامعه شناسی زبان
جامعه شناسی زبان جامعه شناسی زبان در آموزش ترجمه زبان انگلیسی به روابط بین زبان و جامعه توجه دارد. ترادگیل (2:2000) تصویری از این علم به دست می دهد: زمانی که لب به سخن می گشاییم ناگزیر علائمی را به ...
روان شناسی زبان
روان شناسی زبان در روان شناسی زبان در پژوهش ترجمه که زیرمجموعه آموزش ترجمه انگلیسی می باشد، سوالاتی از این دست مطرح است: مغز انسان چگونه واژه هایی را که ذخیره می کند سامان می بخشد؟ چگونه مغز می تواند ...
منابع مفید جهت پژوهش در زمینه ی زبان شناسی
استفاده از منابع مفید جهت پژوهش در زبان شناسی هر چند کتاب های درسی مرتبط می توانند منابع مفید جهت پژوهش در زمینه ی زبان شناسی و آموزش ترجمه زبان انگلیسی به حساب آیند، با وجود این شایسته است که ...
نقد دیدگاه تکامل تدریجی و هدف های زبان
نقد دیدگاه تکامل تدریجی و هدف های زبان نقد دیدگاه تکامل تدریجی و هدف های زبان در آموزش ترجمه انگلیسی : دیدگاه پینکر و بلوم از این نقص رنج می برد که چیزی در این باره که زبان ناقص چیست، ...
زبان چگونه و چه موقع به وجود آمد؟
زبان چگونه و چه موقع به وجود آمد؟ امید دیگری هم در رابطه با پاسخ به پرسش زبان چگونه و چه موقع به وجود آمد؟ در آموزش ترجمه انگلیسی وجود دارد که با امید پی بردن به وضعیت زبان در ...
عصب شناسی زبان
عصب شناسی زبان: زبان مختل شده بررسی عصب شناسی زبان در آموزش ترجمه انگلیسی: تمامی نمونه هایی که تاکنون بررسی کردیم، نمونه هایی از کاربرد طبیعی زبان هستند. اما تمامی کاربردهای زبان، صورتی عادی و بهنجار ندارند، به ویژه اگر ...
برنامه ریزی زبان
برنامه ریزی زبان (Language Planning) بررسی برنامه ریزی زبان در آموزش ترجمه انگلیسی : در عین حال که تعداد اندکی از زبان شناسان در این زمینه که قوه ی ذهنی زبان جزیی از ساختار زیستی ماست، تردید دارند، شمار زیادی ...
دستور زبان جهانی چامسکی
دستور زبان جهانی چامسکی چیست؟ در این مقاله به تحلیل دستور زبان جهانی چامسکی در آموزش ترجمه انگلیسی می پردازیم : «میل شدید به زبان» منحصر انسان است. هیچ مخلوق دیگری در این سیاره نمی تواند حتی به صورت مبهم، به ...
زبان از کجا آمده است ؟
زبان از کجا آمده است؟ در مبحث آموزش ترجمه انگلیسی به این نکته می رسیم که اصلا زبان از کجا آمده است و چگونه وارد ذهن ما می شود؟ در گذشته های دور، مردم تمایل به قبول این نظریه داشتند ...
ترجمه شفاهی در اجتماع و همایش بین المللی
تکامل ترجمه شفاهی در اجتماع در مقاله حاضر، با تاکید ویژه بر جامعه شناسی حوزه آموزش ترجمه انگلیسی - ترجمه شفاهی در اجتماع و همایش بین المللی و زیر بنای آکادمیک آن، به توصیف تکوین تحقیق در این حوزه و ...
زبان و حافظه در ترجمه شفاهی
بررسی زبان و حافظه در ترجمه شفاهی زبان و حافظه در آموزش ترجمه انگلیسی - ترجمه شفاهی : ترجمه ی شفاهی شکلی از کاربرد زبان با هدف برقراری ارتباط بینازبانی است، حاکی از این است که زبان آشکارا مورد توجه ...
مدل های ترجمه شفاهی
مدل های ترجمه شفاهی مدل های ترجمه شفاهی چیستند؟ مفاهیم مختلف ترجمه ی شفاهی با نقطه تمرکزهای مختلف به شکل مدل هایی تشریح شدند. در آموزش ترجمه انگلیسی و در این مقاله، بحث را با سطوح گسترده تر بافت اجتماعی ...
کاربرد فناوری در ترجمه شفاهی
کاربرد فناوری در ترجمه شفاهی کاربرد فناوری در ترجمه شفاهی : نقش لوازم فنی این لوازم در آموزش ترجمه انگلیسی اساساً جلوگیری از ترکیب پیامهای زبان مبدأ و مقصد در مجرای شنیداری است. البته مشخص است که لوازم برقی شنیداری-دیداری ...
ترجمه ی شفاهی در حوزه های مختلف تعامل اجتماعی
مجموعه های تعامل در ترجمه شفاهی ترجمه ی شفاهی رودرو علاوه بر مقوله بندی انواع ترجمه شفاهی بر حسب بافت اجتماعی و بافت نهادی در آموزش ترجمه انگلیسی، می توان تمایزات عمده بیشتری را براساس مجموعه موقعیتی تعامل از این ...
ترجمه شفاهی چیست؟ بررسی مفاهیم ترجمه شفاهی
مبانی ترجمه شفاهی 1) مفاهیم ترجمه شفاهی در این مقاله از حوزه ی آموزش ترجمه انگلیسی به معرفی بعضی از مفاهیم و تمایزات پایه ی مرتبط با ترجمه شفاهی که موضوع مطالعات این نوع ترجمه است، می پردازیم. انواع و ...
زبان چیست ؟ ویژگی منحصر به فرد زبان های بشری چیست؟
زبان چیست ؟ رویکردهای فرمالیستی، نقش گرا، و شناختی تنها سه رو رویکرد از میان رویکردهای عمدهای هستند که زبان شناسان در ترجمه انگلیسی می کوشند با استفاده از آنها به ماهیت غنی و پیچیده زبان های بشری پی ببرند. ...
دستور زایشی چامسکی
دستور زایشی چامسکی بررسی دستور زایشی چامسکی در ترجمه انگلیسی: چامسکی در دهه ی 1950 روش های فرمالیسمی هریس را پذیرفت و آنها را با برخی از مفاهیم ریاضی، که در کنار زبان شناسی مطالعه کرده بود، در هم آمیخت. ...
تاریخچه زبان شناسی
تاریخچه زبان شناسی تاریخچه زبان شناسی در آموزش ترجمه انگلیسی : انسان ها احتمالا از همان زمانی که به وجود آمده اند، سخن می گفته اند، اما آغاز کنجکاوی و تحقیق درباره زبان و آغاز بررسی آن از 3000 سال ...
مراحل پروژه ترجمه چگونه انجام می شود ؟
قبل از اقدام به هر گونه ترجمه انگلیسی شایان اهمیت است که مراحل پروژه ترجمه و آنچه در بهوجود آوردن یک ترجمه خوب دخیل است در نظر گرفته شود. تک تک این مراحل را مورد بررسی قرار خواهیم داد. تثبیت ...
واژگان در ترجمه
کاربرد واژگان در ترجمه کلمات در قالب "بسته های" معنی قبل از شروع آموزش کاربرد واژگان در آموزش ترجمه انگلیسی لازم به یادآوریست : همانطور که در مقاله ی انواع ترجمه توضیح داده شد، هدف مترجم آن است که در ...
تشریح کامل معنای تلویحی در ترجمه
معنای تلویحی در ترجمه بررسی ترجمه تلویحی قبل از بررسی معنای تلویحی در آموزش ترجمه انگلیسی باید معنی ترجمه را بیان کنیم: ترجمه عبارت است از: رساندن یک معنا به زبان دوم به گونه ای که در زبان اول ابلاغ ...
انواع ترجمه، ترجمه تحت اللفظی و ترجمه ی اصطلاحی
انواع ترجمه ترجمه تحت اللفظی و ترجمه ی اصطلاحی انواع ترجمه در آموزش ترجمه انگلیسی : از آنجا که همه متن های مورد نظر، آن طور که در درس "ترجمه چیست؟" مورد بحث قرار گرفت، دارای شکل و معنا می ...
ساختار معنایی زبان در ترجمه انگلیسی
بررسی ساختار معنایی زبان انگلیسی ژرف ساخت و روساخت یکی از شیوه های بررسی ساختار معنایی زبان انگلیسی یعنی شکل و معنی متون انگلیسی در آموزش ترجمه انگلیسی، آن است که آن ها را به عنوان روساخت و ژرف ساخت ...
ترجمه چیست ؟
ترجمه چیست؟ آموزش ترجمه انگلیسی ، به تعریف فرهنگ لغت: ترجمه عبارت است از از تغییر یک حالت یا شکل به حالت یا شکل دیگر برای برگرداندن آن به زبان خود و یا دیگری (فرهنگ وبستر،1986). ترجمه در اصل تغییر ...
ترین ها
مقالات گرامر
اصطلاحات آزمون تافل