آموزش لغات انگلیسی
Nn لغات فوتبال انگلیسی گروه
۱- narrow
۱- باریک، تنگ
۲- narrow the angle –
۲- زاویه را تنگ گردن
۳- national team
۳- تیم ملی
۴- nod in
۴- با ضربه سر توپ را وارد دروازه کردن
۵- near post
۵- تیر یک
۶- new boys
۶- تیم جدید، تیم تازه راه یافته به لیگ (از دسته پایین تر)
۷- nil
۷- صفر
The world cup find of 1994 between brazil and Italy finished nil- nil (0-0).
۸- nil- nil
۸- (نتیجه) صفر – صفر
۹- NR (national referee)
۹- داور ملی
۱۰- numbers down
۱۰- از نظر تعداد بازیکن کمتر از تیم حریف بودن
۱۱- numbers Up-
۱۱- برتری عددی بازیکن (مثلا تیم ۱۱ نفره در مقابل ۱۰ نفر به خاطر اخراج یک بازیکن)
۱۲- nutmeg
۱۲- لایی دادن
Cristiano Ronaldo nutmegged the defender and scored with a left- footed strike.
۱۳- hit the back of the net
۱۳- به تور دروازه چسبیدن
O o لغات فوتبال انگلیسی گروه
۱- offside
۱- آفساید
Italian sides traditionally played the offside trap to frustrate the opposing team’s forwards.
۲- One- way traffic
۲- بازی یکطرفه
It was one- way traffic as Holland thrashed France 4-1 in the European championships.
۳- on/ off target
۳- در/ خارج چهارچوب دروازه
Fernando Torres had more shots on target last season than any other striker in the top division.
۴- overcome
۴- شکست دادن
Manchester united overcame Barcelona in the champions league 1-0
P p لغات فوتبال انگلیسی گروه
۱- pass
۱- پاس دادن
۲- make a short pass
۲- پاس کوتاه دادن
۳- play the pass/ ball back
۳- مجددا به بازیکن قبلی پاس دادن
۴- stray pass
۴- پاس اشتباه
۵- collect pass
۵- توپ پاس داده شده را گرفتن
۶- pass the ball to a teammate
۶- به هم تیمی پاس دادن
۷- pass into space
۷- پاس دادن در فضای خالی برای بازیکن
۸- penalty taker
۸- زننده ی ضربه ی پنالتی
۹- award a penalty
۹- پنالتی اعلام کردن
۱۰- play 10 vs 11
۱۰- ده نفر در برابر یازده نفر بازی کردن
۱۱- pressurize the ball
۱۱- پرس کردن
۱۲- set pieces
۱۲- ضربه کاشته
۱۳- (The ball) go off the pitch
۱۳- توپ به بیرون از زمین رفتن
۱۴- (The ball) go out of bounds
۱۴- توپ به بیرون از زمین رفتن
۱۵- long ball play
۱۵- بازی با پاس های بلند
۱۶- preserve 2-2
۱۶- نتیجه یک بر یک را حفظ کردن
۱۷- escorting the ball out of play
۱۷- توپ را به بیرون زمین مشایعت کردن
۱۸- fair play
۱۸- بازی جوانمردانه
۱۹- hit the post
۱۹- به تیر دروازه خوردن
۲۰- turn down (a player’s) appeal for penalty
۲۰- درخواست بازیکن برای اعلام پنالتی را رد کردن
۲۱- punch away
۲۱- توپ را مشت کردن
۲۲- press for equalizer
۲۲- برای زدن گل تساوی تلاش کردن
۲۳- back post
۲۳- تیر دوم
۲۴- points
۲۴- امتیاز بازی
۲۵- pick up three points of the game
۲۵- سه امتیاز بازی را گرفتن
۲۶- pass the ball to a teammate
۲۶- به هم تیمی پاس دادن
۲۷- collect a pass
۲۷- توپ پاس داده شده را گرفتن
۲۸- deny a penalty
۲۸- پنالتی نگرفتن
۲۹- theatrical performance
۲۹- بازی نمایشی
۳۰- lose a game on penalties
۳۰- با ضربات پنالتی باختن
۳۱- play home
۳۱- داخل خانه بازی کردن
۳۲- play away
۳۲- بیرون خانه بازی کردن
۳۳- home- and- away play- off
۳۳- بازی های حذفی رفت و برگشتی
۳۴- play maker
۳۴- بازیکن بازی ساز
۳۵- soccer positions
۳۵- پست های بازی
۳۶- positioning
۳۶- جاگیری
۳۷- get to the ball at the far post
۳۷- در منطقه تیر دوم به توپ رسیدن
۳۸- play the ball to sb
۳۸- توپ را به کسی پاس دادن
۳۹- under performing player
۳۹- بازیکنی که خوب بازی نمی کند
۴۰- from the penalty spot
۴۰- از نقطه پنالتی
۴۱- average performing player
۴۱- بازیکن معمولی
۴۲- go narrowly past the goal
۴۲- با اختلاف اندکی از کنار دروازه بیرون رفتن
۴۳- be 10 points off the pace
۴۳- (در کورس قهرمانی) ۱۰ امتیاز با تیم اول جدول فاصله داشتن
۴۴- newly promoted club
۴۴- باشگاهی که به تازگی به دسته بالاتر صعود کرده
۴۵- take a penalty
۴۵- ضربه پنالتی زدن
۴۶- miss a penalty
۴۶- پنالتی از دست دادن
۴۷- penalty area
۴۷- منطقه جریمه
۴۸- on penalties
۴۸- در ضربات پنالتی
۴۹- Convert a penalty
۴۹- پنالتی را به ثمر رساندن
AI Sadd of Qatar defeated AI Jaish of Syria 4-1 on penelties after a 2-2 stalemate.
۵۰- penalty shootout
۵۰- ضربات پنالتی
۵۱- penalty
۵۱- پنالتی
۵۲- penalty arc
۵۲- دایره ی پنالتی
۵۳- penalty area-
۵۳- محوطه ی پنالتی
۵۴- penalty kick –
۵۴- ضربه ی پنالتی
۵۵- penalty mark-
۵۵- نقطه ی پنالتی
۵۶- penalty shot-
۵۶- ضربه ی پنالتی
۵۷- penalty spot-
۵۷- نقطه ی پنالتی
۵۸- penalty Box
۵۸- محوطه ی جریمه
۵۹- performance
۵۹- نمایش، عملکرد، نحوه بازی
۶۰- pull one back
۶۰- یکی از گل ها را جبران کردن
۶۱- pace-
۶۱- قدم، سرعت گام برداری
۶۲- packed defense-
۶۲- دفاع متراکم
۶۳- Iran’s play- off Cup
۶۳- جام حذفی ایران
۶۴- dominate possession
۶۴- بر توپ و زمین تسلط داشتن
۶۵- have all the play
۶۵- بازی را در دست داشتن
۶۶- pass
۶۶- پاس دادن
Leaving the game to be decided from the penalty spot
۶۷- the penalty shootout lottery decide the match
۶۷- قرعه کشی ضربات پنالتی برای تصمیم گیری مسابقه
۶۸- passive Offside
۶۸- در وضعیت آفساید بودن ولی در جریان بازی ودر بازی موثر نبودن
۶۹- penetrate
۶۹- نفوذ کردن به داخل دیواره دفاعی
۷۰- physio
۷۰- پزشک تیم
۷۱- piece
۷۱- حرکات تیم یا بازی تمرین شده
۷۲- pitch
۷۲- زمین بازی
۷۳- penalty kick
۷۳- ضربه پنالتی
۷۴- play direct
۷۴- بازی مستقیم
۷۵- play down
۷۵- در گروه سنی پایین تر (به صورت غیر قانونی) بازی کردن
۷۶- play – off
۷۶- مسابقه را به اتمام رساندن- مسابقات حذفی
۷۷- play Short
۷۷- با تعداد بازیکن کمتر (به سبب اخراج بازیکن) بازی کردن
۷۸- play to Feet
۷۸- توپ را دقیقا به جلوی پای بازیکن پاس دادن
۷۹- play to flag
۷۹- بازی را نزدیک مرکز کشاندن یا پاس دادن
۸۰- play to space
۸۰- توپ را به فضای خالی فرستادن به صورتی که بازیکن هم تیمی باید برای رسیدن به آن حرکت کند
۸۱- play up
۸۱- در گروه سنی بالاتر بازی کردن
۸۲- play (the) ball wide
۸۲- نوعی شیوه ی بازی که توپ به گوشه ها فرستاده می شود تا بازیکن توپ ار به روی دروازه بفرستند
۸۳- be awarded a penalty
۸۳- پنالتی به نفع تیمی اعلام شدن
۸۴- playing Season-
۸۴- فصل
۸۵- point of attack
۸۵- نقطه ای در زمین که تیم در حال حمله به سمت دروازه حریف است
۸۶- polished Finish
۸۶- ضربه تمام کننده عالی
۸۷- possession
۸۷- در اختیار داشتن
۸۸- pressure
۸۸- پرس کردن
۸۹- protest
۸۹- اعتراض به تصمیم داور
۹۰- “pull” / “pull up” / “push”
۹۰- «بروید جلو» خطاب به بازیکنان دفاع
۹۱- push away
۹۱- دور کردن، مشت کردن (دروازه بان)
۹۲- punch away
۹۲- مشت کردن
۹۳- book a place
۹۳- سهمیه کسب کردن
۹۴- power kick-
۹۴- ضربه سنگین
۹۵- premier
۹۵- لیگ برتر
۹۶- premier league
۹۶- لیگ برتر
۹۷- newly promoted team
۹۷- تیمی که تازه به دسته بالاتر صعود کرده
۹۸- smash the ball into net
۹۸- توپ را به تور دروازه دوختن
۹۹- punch
۹۹- مشت کردن (دروازه بان)
Brazilian defender Tavares bent his shot around the AI Wahda wall but goalkeeper Nadir Lamyaghri was alter to the danger and punched the ball.
۱۰۰- “play on”
۱۰۰- «ادامه دهید» خطاب داور به بازیکن