Moosakhani
0

درس نهم آموزش زبان انگلیسی با اخبار

بخش بیست و دوم آموزش مکالمه زبان انگلیسی با اخبار

۱)

Russia, Iran and Turkey agree on protecting Syria integrity, fighting terror: Lavrov

لاروف: روسیه، ایران و ترکیه برسر چگونگی حفظ یکپارچکی سوریه و مبارزه با تروریست به توافق رسیدند.

۲)

Russian Foreign Minister Sergei Lavrov says Moscow, Tehran and Ankara see eye to eye on the need to fight terrorism in Syria and maintain its territorial integrity despite pursuing political agendas.

سرگیی لاروف وزیر خارجه روسیه می‌گوید : به رغم داشتن رویکردهای سیاسی متفاوت مسکو، تهران و آنکارا بر سر لزوم مبارزه با تروریسم در سوریه و حفظ تمامیت ارضی آن کشور تفاهم کامل دارند.

آموزش زبان انگلیسی از طریق اخبار-Sergei Lavrov
Sergei Lavrov
۳)

In an address to Russia’s Federation Council, the upper house of the parliament, on Friday, Lavrov hailed to intra-Syrian peace talks in the Kazakh capital, Astana, as a successful example of cooperation between Russia, Iran and turkey to resolve the Syria conflict.

روز جمعه طی گفتگویی در شورای فدراسیون روسیه یا مجلس اعلای پارلمان آن کشور، لاوروف گفت و گوهای صلح سوریه در پایتخت قزاقستان، آستانه را به عنوان یک نمونه موفق از همکاری میان روسیه، ایران و ترکیه در راستای حل و فصل بحران سوریه ستود.

۴)

“As the president [of Russia Vladimir Putin] has stated many times. our (the three states) goals and interests do not fully coincide, … our countries have different approaches to a various aspects of the Syria issue, [but] we stand together when it comes to the need to defeat terrorism , preserve Syria’s territorial integrity ans harmonize relations between all of its ethic and religious groups,” he said.

او گفت: همان طور که رئیس جمهور روسیه بارها گفته است اهداف و منافع ما به طور کامل همخوانی ندارد، کشورهای ما رویکردهای متفاوتی در مورد جنبه‌های گوناگون مسائل سوریه دارند، اما هروقت نیاز به مبارزه با تروریسم، حفظ تمامیت ارضی سوریه و هماهنگ سازی روابط میان همه گروه‌های قومی و مذهبی آن کشور باشد، ما با هم ایستاده‌ایم.

۵)

“These common interests ensure consistent and effective activities on the Astana platform,” the top Russian diplomat said, referring to the intra-Syrian peace process underway in the Kazakh capital with the mediation of Russia, Iran and Turkey.

دیپلمات ارشد روسیه با اشاره به روند صلح داخلی سوریه در حال انجام در پایتخت قزاقستان با واسطه‌گری روسیه، ایران و ترکیه، گفت این منافع مشترک فعالیت‌های پایدار و موثر در برنامه آستانه را تضمین می‌کند.

۶)

So far, seven rounds of the Astana talks have brought representatives from Syria’s warring sides to the negotiating table in a bid to end the foreign-backed militancy in the Arab country, which broke out in March 2011.

تاکنون، هفت دوره مذاکرات آستانه، نمایندگان طرف‌های درگیر در سوریه را با هدف پایان دادن به عملیات نظامی با پشتیبانی خارجی در این کشور عربی که در مارس ۲۰۱۱ شروع شد، به پای میز مذاکره آورده است.

۷)

Iran and Russia are allies of the Syrian government, while Turkey supports several ant-Damascus armed groups.

ایران و روسیه متحدان دولت سوریه هستند، در حالی که ترکیه از چندین گروه مسلح ضد دمشق حمایت می‌کند.

۸)

The fourth round of the Astana discussions in May resulted in an agreement on four de-escalation zones across Syria, which have sharply reduced fighting in the conflict zones.

دور چهارم گفتگوهای آستانه در ماه می، منجر به توافق بر سر ایجاد چهار منطقه حایل عاری از سلاح در سراسر سوریه و به دنبال آن کاهش درگیری‌ها در مناطق جنگی شده است.

۹)

The top Russian diplomat, however, did not elaborate on whether it was necessary to set up a permanent trilateral group in Syria, stressing that instead of “bureaucratic” bodies, there should be “flexible coalitions”.

با این حال دیپلمات ارشد روسیه، در مورد ضرورت ایجاد یک گروه سه جانبه دائم به سوریه توضیحی نداد و تاکید کرد که به جای نهادهای دیوانسالار باید ائتلاف‌های انعطاف پذیر به وجود آیند.

۱۰)

“On the whole, current global problems are of such a nature that fixed bureaucratic bodies are not needed. Instead of them, flexible coalitions, which allow us to react to modern challenges in a quick and effective way, are needed,” he said.

او گفت: در مجموع، مشکلات کنونی جهان به گونه‌ای هستند که دیگر به نهادهای دیوانسالارانه ثابت نیازی نیست. به جای آنها، ائتلاف‌های انعطاف‌پذیری مورد نیاز است که به ما اجازه دهد به شیوه‌ای سریع و موثر به چالش‌های مدرن واکنش نشان دهیم.

۱۱)

Lavrov further emphasized that he is sure that the last remnants of the Daesh terrorist group will be defeated completely in Syria.

لاورف سپس تاکید کرد که اطمینان دارد اخرین بازماندگان گروه تروریستی داعش به طور کامل در سوریه شکست خواهند خورد.

۱۲)

Backed by Iranian military advisors and Russian air power, the Syrian armed forces managed to free their entire homeland from the Daesh terror group last month.

با حمایت مستشاران نظامی ایران و توان هوایی روسیه، نیروهای مسلح سوریه ماه گذشته موفق شدند تمام خاک کشورشان را از دست گروه تروریستی داعش آزاد کنند.

۱۳)

They reaffirmed their strong commitment to Syria’s sovereignty, independence and unity and agreed to hold the Syrian National Dialogue Congress in Sochi aimed at bringing together the opposite factions in Syria for peace talks.

آنها بر پایبندی جدی خود نسبت به حاکمیت، استقلال و یکپارچگی سوریه تاکید کرده و موافقت کردند که کنگره گفتگوی ملی سوریه را با هدف گردهم آوردن جناح‌های مخالف در سوریه برای مذاکرات صلح در سوچی برگزار است.

 

بخش بیست و سوم آموزش مکالمه زبان انگلیسی با اخبار

۱۴)

US jets tried to hinder victory over Daesh in Syria: Russia’s military

ارتش روسیه: جنگنده‌های آمریکایی تلاش کردند از پیروزی بر داعش در سوریه جلوگیری کنند.

۱۵)

Russian authorities have indicated how the US military attempted in a latest incident to hinder the full defeat of the Daesh Takfiri terrorist group in Syria.

مقامات روسی توضیح دادند که چگونه ارتش آمریکا در آخرین حادثه تلاش کرد تا مانع از شکست کامل گروه تروریستی تکفیری داعش در سوریه شود.

۱۶)

Igor Konashenkov, the Russian Defense Ministry’s spokesman, said on Saturday that American warplanes in Syria has tried in late November to disrupt a Russian air operation against the positions of Daesh in eastern Syria.

ایگور کوناشنوکوف، سخنگوی وزارت دفاع روسیه، روز یکشنبه گفت: جنگنده‌های آمریکایی در سوریه در اواخر ماه نوامبر سعی کرده بودند عملیات هوایی روسیه علیه مواضع داعش در شرق سوریه را مختل کنند.

آموزش زبان انگلیسی از طریق اخبار-Igor Konashenkov
Igor Konashenkov
۱۷)

“An American F-22 fighter actively prevented the Russian pair of Su-25 attack aircraft from carrying out a combat mission to destroy the Daesh stronghold in the suburbs of the city of Mayadin in the airspace over the western bank of the Euphrates River on November 23”, said Konashenkov.

کوناشنکوف گفت: در تاریخ ۲۳ نوامبر یک جنگنده F-22 آمریکایی به عمد مانع از انجام عملیات جنگی دو فروند هواپیمای روسی سوخو-۲۵ با ماموریت حمله هوایی به مقر داعش در حومه شهر میادین بر فراز ساحل غربی رود فرات شد.

۱۸)

The official added that the American fighter jet had attempted to escalate the situation and engage in a battle with the Russian jets.

این مقام افزود که جنگنده آمریکایی تلاش کرده تا تنش را افزایش داده و با جت‌های روسی درگیر شود.

۱۹)

 “The F-22 aircraft fired off heat flares and released brake shields with permanent maneuvering, imitating an air battle,” Konashenkov said, adding that the US plane then stopped dangerous maneuvers and fled to the Iraqi territory after a Russian Su-25 fighter appeared in the scene.

کوناشنکو اضافه کرد: هواپیمای F-22 طی مانور دائمی و با رها کردن گلوله‌های آتشین مخصوص گمراه‌کردن موشک‌های حرارتی و آزاد کردن پوش ترمزها، یک نبرد هوایی را شبیه‌سازی کرد. وی افزود پس از ظاهر شدن یک جنگنده SU-35s روسی در صحنه، هواپیمای آمریکایی از مانورهای خطرناک اجتناب کرده و به محدوده عراق گریخت.

۲۰)

He said similar incidents has occurred in the final weeks of a multi-throng battle against Daesh in eastern Syria, adding that those incidents showed Washington was trying to hinder a full defeat of the terrorist group in the territory.

او گفت: حوادثی شبیه این در آخرین هفته نبرد چند دسته‌ای علیه داعش در شرق سوریه رخ داده و افزود آن حوادث نشان می‌داد که واشنگتن در تلاش بود مانع از شکست کامل گروه تروریستی در آن منطقه شود.

۲۱)

Russia started its military campaign against teh terrorists in Syria in September 2015 when the Syrian government submitted an official request to the Kremlin Russian President Vladimir Putin last Wednesday declared a “complete victory” over Daesh on both banks of the Euphrates River in Syria.

روسیه مبارزه نظامی علیه تروریست‌ها در سوریه را در سپتامبر ۲۰۱۵ آغاز کرد، زمانی که دولت سوریع یک درخواست رسمی به کرملین ارائه داد، ولادیمیر پوتین رئیس جمهور روسیه چهارشنبه گذشته پیروزی کامل بر داعش در هر دور سمت ساحل رود فرات در سوریه را اعلام کرد.

۲۲)

Konashenkov said US military authorities has failed to provide clear answers to Russian military authorities based in Syria about the dangerous maneuver of the US F-22 fighter on November 23.

کوناشنکوف گفت: مقامات نظامی آمریکا نتوانسته‌اند پاسخ شفافی درباره مانور خطرناک جنگنده آمریکایی F-22 در ۲۳ نوامبر به مقامات نظامی روسی مستقر در سوریه ارائه کنند.

آموزش زبان انگلیسی از طریق اخبار-The US president
The US president
۲۳)

Russia and the US signed an agreement in 2015 to avoid any unwanted confrontation of their planes in the Syrian airspace.

روسیه و آمریکا در سال ۲۰۱۵ تفاهمی را امضا کردند تا از هرگونه درگیری ناخواسته هواپیماهایشان در حریم سوریه جلوگیری کنند.

Moosakhani