Clip Script: The funny thing about weddings, you end up thinking about yourself. Did you throw yourself a big shindig?
Big, white, floppy dress?
Yep. I arranged it all. Nobody forced me into anything.
Further example: He has a dog with long floppy ears.
مردود کردن، انداختن
Clip Script: What did you do? Homework?
Mom didn’t think I was feeling up to it. She gave me a pass. So I know she won’t flunk me.
I wouldn’t put it past her.
Further example: Tony flunked chemistry last semester.
کانون، نقطه مرکزی
Clip Script: A top table is so lovely at an event like this. The two of you as a focal point of the room.
We’re not trying to recreate the wedding. It’s just a party.
Yes, well, it’s your choice, of course.
Further example: The pool is the focal point of the hotel.
Clip Script: Thank you, Eric. San Francisco Chronicle columnist Armistead Maupin says that he thinks not only is this new letter a forgery, but it was written by the very man trusted to hunt down this killer, David Toschi. Maupin, a very well respected author, has gone on record saying that he believes Toschi wrote the letter to drum up publicity for himself.
Further example: The painting was a very clever forgery.
Clip Script: That’s good news, that’s good news.
Someone took her home. Someone took her home the day she came in and that’s why they had such a hard time finding her.
She’s in a foster home.
Great. I told you they would find her. Let that go on the record.
Further example: All the parents were told that their children were in very nice foster homes, with very nice families.
Foster home پرورشگاه
شکستن، ترک انداختن
Clip Script: Josh suffered a severe blow to his rib cage, Which fractured several ribs. Unfortunately, one of them pierced his heard. He died instantly. There was no pain.
Further example: She suffered a fractured skull in the accident.
Clip Script: You don’t know one thing about your girls. You are a fraud, Dave.
You’re a fraud.
Further example: The police arrested a fraud last week.
کوفتی ، لعنتی
Clip Script: Screw you, Corella. How the hell does she do this?
She looks like frigging Mother Teresa. Oh, my God, kill me.
Who’s in the moat today?
Sounds lije you wrestled some big-ass crocs.
You know what? If you’re so goddamn smart, what are you doing here?
If you’re here, it makes you smart already.
Further example: I can’t open the frigging door!
عجیب و غریب، ترسناک
Clip Script: Oh, hey, check it out. They have a Halloween fright night. You wanna go next week?
Let’s talk about that later, okay? I’ll race you to the hot dog.
Further example: I jumped up in fright.
Fright عجیب و غریب، ترسناک
مایوس کننده، آزار دهنده
Clip Script: Hello?
Frustrating, isn’t it? My name is Thompson.
Further example: This is an immensely frustrating experience for the student.
Clip Script: Breaking news coming in live. Border Police have launched a massive manhunt for a fugitive who just escaped from the cafe Dos Mundos. All national law updated as the story develops.
Further example: Porter escaped in 1995 and remains a fugitive.
Clips Script: Are you insane? I told you not to go. They are furious! They know it’s you.
Further example: She was furious with herself for letting things get out of hand.
Clip Script: Not germane to the issue, sir. I’d like the event to be judged ad hoc. Empirical knowledge often distorts the content of the act under scrutiny, sir.
Further example: The discussed about an article which is germane to the subject.
Get sb back on track
کسی را به مسیر بازگرداندن، به روال عادی زندگی برگرداندن
Clip Script: You should take a vacation when all this is finished. You’ve earned it.
I’m not sure the kind of tired I am can be fixed by a vacation.
Everybody needs a vacation, even us. All right, let’s get him back on track.
Further example: We tried so much to get him back on track after his wife’s death.
با کسی ارتباط برقرار کردن
Clip Script: Your entire world is turned upside down and you’re thinking about a woman. Even if you could remember the number, you’ll never get through. Lost cell phone, changed numbers, whatever creates the fewest ripples. My name is Harry. By the way.
Further example: I tried phoning her office, but I couldn’t get through.
Get through با کسی ارتباط برقرار کردن
Get your butt down to sth
خود را به کاری مشغول کردن، به کاری پرداختن
Clip Script: Well, when is this grieving phase going to pass?
You want a day on a calendar you can circle?
Can you give me one?
No. You got to do the work. Meditate and go to seva, and most important, get your butt down to the Geet every morning… and something’ll change.
I just cannot get through the Guru Gita. I can’t find that feeling of devotion.
Further example:Get your butt down to the dishes.
Give one’s best shot
نهایت تلاش خود را کردن
Clip Script: I’ll give it my best shot
Further example: This case is going to be tough, but I promise I’ll give it my best shot.
Give or take
Clip Script: We got the call to circle the scene and look for a Negro male adult.
Where was he?
On Jackson. Heading eats. About the middle of the block.
And this is three minutes after the shooting?
Give or take. Yeah.
And you were heading east or west?
We were going west.
Further example: It’ll be a thousand pounds, give or take fifty or so.
Give sb a shout
بلند صدا زدن
Clip Script: Well, I’ll just go do what I have to do. Give us a shout when you’re ready.
Further example: He gave us quite a shout.
Go about your daily business
به کار روزانه پرداختن
Clip Script: In cooperation with SFPD, we will run the Zodiac letter without including the threat on school children. We don’t want to start a city-wide panic so I’m asking all of you to please keen this confidential. Just go about your daily business.
Further example: The street was full of ordinary people going about their daily business.